VEF Blog

Titre du blog : Professeur.
Auteur : prof83
Date de création : 28-01-2008
 
posté le 24-05-2015 à 08:43:15

Marina (19).

 

En Français, en chinois...

 

L’alcool qui agit sur le cerveau, c’est de l’eau qui coule sur le sable pour en séparer les grains. Les neurones s’émiettent, se désolidarisent, veulent vivre sans dépendre des autres.

La nuit devient magique, le temps change de fréquence et les heures sont élastiques. La musique, sa comparse, berceuse de la pénombre, semble nous donner des facultés de lévitation.

Dans la semaine, je reçus un texto de Marina :

« - Envie de te traire

   - De boire ton lait

   - RDV demain au labo 13h

     Marina la trayeuse    »

C’était assez explicite pour m’exciter au plus haut point. Je trouvais qu’il y avait un brin de vulgarité dans ses phrases et de la part d’un professeur, cela semblait inconvenant. Je ne voulais pas que ce fût elle qui décidât le moment de nos rencontres. Alors je lui envoyais un texto :

« on verra + tard   » 

Cela la rendit folle et cinq minutes plus tard je recevais sa réponse :

« tu as intérêt à venir  »

Je regardais ma montre, il était 11h15 et comme tous les jeudis à cette heure-ci, elle devait être avec les 4èmeD. Elle agissait comme la plupart des élèves qui passaient (1) les heures de cours avec leur portable allumé sur leurs genoux et qui daignaient nous écouter pendant dix minutes par heure, une durée largement suffisante à leurs yeux.

Le lendemain à 12h55, je frappais à la porte de son labo qui était entrouverte. Personne ne répondit, alors j’entrai dans la pièce et je vis Marina assise, l’œil droit collé sur l’oculaire d’un microscope : elle devait certainement compter de nombre de spermatozoïdes présents dans 5 mm3 de sperme.

C’est ce que je lui dis et cela la fit rire. Elle me regarda avec des yeux vitreux qui me firent craindre le pire et répondit :

« Oui, c’est ça, mais ils ne sont pas très vaillants ; ils remuent à peine ! »

Alors je répliquai :

« C’est sûr qu’ils n’ont pas la vitalité des miens ! »

Elle se leva brusquement et murmura :

« C’est ce que je vais vérifier tout de suite ! »

Bon, je n’étais pas venu pour rien. Elle ferma la porte à clé et regarda ma braguette avec concupiscence. Elle ajouta :

« Mais aujourd’hui, c’est pour ma consommation personnelle ! »

Le squelette, toujours présent, semblait nous regarder ; un regard d’outre-tombe avec ses orbites osseuses sans yeux. En désignant ce tas d’os avec mon index droit, je dis à Marina :

« Mais avec lui, c’est un peu gênant ! »

Elle répondit en riant et cela m’inquiéta :

« Ho, il en a vu d’autres… »

Je pensais alors qu’il devait être prudent de se protéger avec un préservatif ; je lui en fis la remarque. Elle leva les yeux au ciel ou plutôt vers les néons qui diffusaient une lumière trop blanche et répliqua :

 « Mais je veux boire ton lait, moi ! »

Les femmes et le sperme : une histoire d’amour…

Et Marina la trayeuse entra en action.

Si je devais la noter, je dirais que sa copie était excellente : une bonne introduction, un développement parfait avec des expressions linguales étonnantes et une conclusion qui valait le détour. Ça valait bien un 18 sur 20 ! Un travail propre, sans bavure, sans tache : l’encre en excès avait bien été absorbée par le buvard (2) avide…

« Bon, je vais partir ! » lui dis-je, en l’embrassant sur la bouche. Je lui devais bien ça, quoique cela me dégoûtât (3) un peu…

« Tu plaisantes ! » répondit-elle, « on n’a pas encore fini ! »…

 

A suivre

 

Notes :

 

1 : Certains sujets sont faciles à identifier, mais il est plus difficile de savoir comment accorder le verbe avec eux. C'est le cas des sujets multiples, des noms collectifs et de certaines expressions.

Avec la majorité, l'accord est au singulier, avec la plupart, l’accord se fait au pluriel:

La majorité des élèves veut que nous arrêtions ici.

La plupart des élèves ne veulent plus travailler.

Voir :  http://www.logilangue.com/public/Site/clicGrammaire/CollectifAccord.php

2 : Buvard : Qui boit l’encre ( ou autre chose…)

3 : Après « afin que », « pour que », « jusqu’à ce que », « bien que », « quoique », le verbe est toujours au subjonctif.

- Quoiqu’il ne croie pas à cette stratégie, il accepte de jouer le jeu.

- Quoiqu’il fuie ses responsabilités, les actionnaires lui renouvellent leur confiance. Après « quoique », le verbe est au subjonctif.

Voir :

http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/afin-que-quoique-indicatif-ou-subjonctif